Dante Alighieri

Dante Alighieri (Florence, 1265 – Ravenne, 1321) : poète, écrivain et homme politique. [1]Dante est le diminutif de Durante, nom de baptême de Durante di Alighiero degli Alighieri.

La Divina Commedia (Divine Comédie) [2]Le titre original du poème dantesque est Commedia (Comédie). C’est Boccace qui qualifiera celle-ci de divine dans un commentaire écrit entre 1357 et 1362. L’épithète est définitivement consacré par Lodovico Dolce (Venise, 1508 ou 1510 – 1568 : écrivain et grammairien) au XVIe s., à l’occasion de l’édition de Gabriele Giolitti parue en 1555 à Ferrare sous le titre Divina … Poursuivre, son immortel chef-d’œuvre, raconte le voyage imaginaire du narrateur qui n’est autre que Dante lui-même. Le poète se trouve brusquement plongé dans une forêt sombre où il fait la rencontre de Virgile. Ce dernier l’invite à pénétrer dans le monde de l’au-delà. Dante le suit et c’est par la visite de l’enfer que commence son périple. Suivront le purgatoire et enfin le paradis. Il faut à Dante toute la semaine sainte de l’année 1300 pour effectuer la totalité de ce voyage. Guidé par Virgile, il descend d’abord à travers les neuf cercles de l’enfer, gravit ensuite les sept gradins de la montagne du purgatoire jusqu’au paradis terrestre et enfin s’élève dans les neuf sphères concentriques du paradis. Virgile lui sert de guide jusqu’à la porte du paradis, mais il ne peut aller plus loin car étant né avant la venue du Christ, il n’a pas pu bénéficier du sacrifice du messie. C’est donc Beatrice Portinari, sa muse, qui prend le relais et guide Dante dans l’Empyrée. Elle lui ouvre la porte du salut, puis Bernard de Clairvaux conduit le narrateur dans la Rose céleste [3]La Rose blanche des bienheureux est la vision qui s’offre à Dante au début du chant XXXI du Paradis : In forma dunque di candida rosami si mostrava la milizia santache nel sangue Cristo fece sposa. En forme donc de rose blanche M’apparaissait la sainte miliceQue le Christ épousa dans son sang. Dante, Paradis, XXXII, v. 85-87, La divine comédie (éd. sous la … Poursuivre jusqu’à la vision suprême. Le récit comporte trois cantiques :

Michelangelo Caetani, La materia della Divina commedia di Dante Alighieri dichiarata in VI tavole da Michelangelo Caetani. Montecassino: Monaci benedettini di Montecassino, 1855.

Notes

Notes
1 Dante est le diminutif de Durante, nom de baptême de Durante di Alighiero degli Alighieri.
2 Le titre original du poème dantesque est Commedia (Comédie). C’est Boccace qui qualifiera celle-ci de divine dans un commentaire écrit entre 1357 et 1362. L’épithète est définitivement consacré par Lodovico Dolce (Venise, 1508 ou 1510 – 1568 : écrivain et grammairien) au XVIe s., à l’occasion de l’édition de Gabriele Giolitti parue en 1555 à Ferrare sous le titre Divina Commedia. Par le mot Comédie, le poète entendait, suivant l’usage de son temps, une œuvre écrite en langue vulgaire moderne, par opposition à Tragédie, désignant une œuvre de l’Antiquité, écrite en une langue considérée comme plus savante et plus noble. De plus, la conclusion de son poème étant heureuse, justifiait aussi l’appellation de Comédie par opposition à celle qui se termine par un drame. Ainsi quand il parle de l’Enéide (Enfer, XX, 113), il l’appelle Tragédie.
3 La Rose blanche des bienheureux est la vision qui s’offre à Dante au début du chant XXXI du Paradis :

In forma dunque di candida rosa
mi si mostrava la milizia santa
che nel sangue Cristo fece sposa.

En forme donc de rose blanche 
M’apparaissait la sainte milice
Que le Christ épousa dans son sang.

Dante, Paradis, XXXII, v. 85-87, La divine comédie (éd. sous la direction de Carlo Ossola, traduction de Jacqueline Risset). Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), 2021.

Dante est parvenu au ciel le plus haut, l’Empyrée (le coelum empyreum habitaculum dei et omnium electorum, « ciel de l’empyrée où réside Dieu et tous les élus ». Voir : Imago Mundi), et découvre une nouvelle représentation de la cour céleste. Les bienheureux (« la sainte milice ») ne sont plus séparés en différents ciels, mais tous réunis. Leur assemblée a la forme d’une rose, sur les pétales de laquelle siègent les bienheureux, comme sur des gradins.

Laisser un commentaire

En savoir plus sur Guide artistique de la Province de Sienne

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading