Duccio di Buoninsegna, « Daniel » ; « Malachia »

fullsizeoutput_3253

Duccio di Buoninsegna (Sienne, v. 1255/1257 – v. 1318/1319) et atelier (?)

  • Daniel
    • Inscriptions :
      • (dans le cartouche) : « LAPIS IMPRECISUS DE MONTE SINE MANIBUS » [1]« [Videbas ita, donec abscissus est] lapis de monte sine manibus [: et percussit statua in pedibus eius ferreis et fictilibus, et comminuit eos]. » (« [Tu étais en train de regarder : soudain] une pierre se détacha d’une montagne, sans qu’on y ait touché [; elle vint frapper les pieds de fer et d’argile de la statue et les pulvérisa.]” Livre de Daniel 2, 34.
  • Malachie
    • Inscriptions :
    • (dans le cartouche) : « ECCE EGO MITTO ANGELUM MEUM QUI P<RAEP>ARABIT VIAM ANTE FACIEM TUAM » [2] « Ecce mitto angelum meum, qui praeparabit viam tuam ante faciem tuam. » (“Voici que j’envoie mon ange, qui va préparer la route devant ta face.”) Livre de Malachie 3, 1.

Compartiment du registre intermédiaire du polyptyque de la Madonna col Bambino e i Santi Agnese, Giovanni Evangelista, Giovanni Battista, Maria Maddalena, date (?). Tempéra sur panneau, 185 x 257 cm (l’ensemble).

Provenance : Hôpital de Santa Maria della Scala, Sienne.

Sienne, Pinacoteca Nazionale.

Notes

Notes
1 « [Videbas ita, donec abscissus est] lapis de monte sine manibus [: et percussit statua in pedibus eius ferreis et fictilibus, et comminuit eos]. » (« [Tu étais en train de regarder : soudain] une pierre se détacha d’une montagne, sans qu’on y ait touché [; elle vint frapper les pieds de fer et d’argile de la statue et les pulvérisa.]” Livre de Daniel 2, 34.
2 « Ecce mitto angelum meum, qui praeparabit viam tuam ante faciem tuam. » (“Voici que j’envoie mon ange, qui va préparer la route devant ta face.”) Livre de Malachie 3, 1.

Laisser un commentaire

En savoir plus sur Guide artistique de la Province de Sienne

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture