Liberale da Verona, « Deus in loco santo suo »

Liberale da Verona (Vérone, 1445 – 1530)

Deus in loco santo suo [1]« Deus in loco sancto suo : Deus, qui inhabitare facit unanimes in domo : ipse dabit virtutem et fortitudinem plebi suae. » (Dieu réside en son lieu saint : Dieu, qui fait habiter ceux qui sont unanimes dans sa maison : c’est lui qui donnera courage et force à son peuple. ») Livre des Psaumes (Ps 67, 7-8)., Le Christ guérit le sourd-muet, 1473.

Graduel du Ier au XVIe dimanche après la Pentecôte (du codex 24.9).

Provenance : In situ.

Sienne, Libreria Piccolomini, Cathédrale de Santa Maria Assunta.

Notes

Notes
1 « Deus in loco sancto suo : Deus, qui inhabitare facit unanimes in domo : ipse dabit virtutem et fortitudinem plebi suae. » (Dieu réside en son lieu saint : Dieu, qui fait habiter ceux qui sont unanimes dans sa maison : c’est lui qui donnera courage et force à son peuple. ») Livre des Psaumes (Ps 67, 7-8).
%d blogueurs aiment cette page :