« Corteo storico »

Depuis les origines des fêtes siennoises, le cortège historique, également appelé Passegiata storica (Promenade historique) précède la course du Palio sous la forme d’une chorégraphie solennelle, civique, historique et triomphale. Dans sa forme actuelle, il s’agit d’une représentation commémorative des institutions, des coutumes et de la grandeur de l’ancienne République de Sienne [1]La République de Sienne (lat. : Respublica Senensis) était l’État indépendant qui a existé de 1125 à 1555/1559. Elle a été fondée à Sienne et s’est progressivement étendue dans toute la Toscane méridionale, devenant l’une des principales puissances du Moyen Âge, ainsi qu’un centre commercial, financier et artistique de premier ordre en Europe. (*) (*) Mario … Poursuivre, avec une attention particulière aux Contrade, qui en constituent la partie principale avec leurs groupes de personnages montés appelés compari.

Le cortège historique qui défile aujourd’hui sur la Piazza del Campo comprend quatorze groupes pour un total de près de sept cents participants. Au début de l’après-midi du jour du Palio, les figurants des contrade et certains de la Municipalité se rassemblent dans la cour du Palazzo del Governo et, sous les ordres du Maestro di Campo, s’alignent sur la Piazza del Duomo à côté de la Cathédrale, puis défilent à travers deux lignes de foule compacte le long de la Via del Capitano, Piazza Postierla, Via San Pietro, Via del Casato di Sopra et, enfin, Via del Casato di Sotto où ils rejoignent d’autres figurants de la Municipalité. Le cortège historique entre alors sur la Piazza del Campo au premier coup du « Sunto », la grosse cloche de la Torre del Mangia. Dix-sept paires de porte-étendards – porte-étendards et porte-drapeaux – s’arrêtent à des points désignés sur la place et suivent le roulement des tambours pour exécuter les sbandierate (lancés des drapeaux) qui culminent dans la spectaculaire alzata (lancé le plus haut possible des drapeaux) finale.

D’un arrêt à l’autre, les figurants défilent au rythme du Passo della Diana ; les musiciens du Palazzo jouent la marche du Palio, spécialement composée par le maestro Pietro Formichi (1829-1913) et les trompettes de la Municipalité jouent des morceaux festifs sur leurs clarine (clairons) d’argent.

Le point central du cortège est le passage du Carroccio, pendant moderne du char triomphal de la République, portant le Palio, la bannière en soie peinte qui est le prix de la victoire.

Une fois le tour complet de la place effectué, les figurants, prennent place à tour de rôle sur le palco delle comparse (la scène des figurants) depuis lequel ils pourront être vus de la foule amassée sur le Campo, avant de pouvvoir à leur tour assister à la course de chevaux ; le Palio est hissé sur le Palco dei Giudici (scène des juges installée au-dessus de la Costarella dei Barbieri, face à la mossa.

Enfin, les dix-sept quartiers (un alfiere et un tamburino par quartier) s’alignent sur le tronçon entre San Martino et Casato pour exécuter la sbandierata della Vittoria, introduite à la fin de la Première Guerre mondiale.

Ordre d’entrée du Corteo Storico sur le Campo

PREMIER GROUPE

  • Mazzieri (Massiers) [2]Les six massiers doivent leur nom à la « masse », qu’ils portent sur l’avant-bras, sorte de bâton symbole de leur statut d’ambassadeurs. Ils arborent les couleurs blanc et noir de la ville de Sienne, accompagné pour d’entre eux du lion couronné sur fond rouge (emblème du Peuple), et pour les trois autres, de l’emblème de la République : … Poursuivre
  • Vessillifero del Comune (Porte-drapeau de la Commune) [3]Le porte-drapeau de la Commune, à cheval, porte la Balzana (le drapeau de Sienne) et est accompagné d’un palefrenier.
  • Comandatori (Commandants) [4]Les quatre commandatori, qui avaient auparavant pour tâche de superviser l’armée régulière, défilent l’épée dégainée.
  • Tamburini (Joueurs de tambour)
  • Trombetti (Trompettistes)
  • Musici di Palazzo (Musiciens du Palais) [5]Les douze tambours, les dix-huit trompettistes et les trente musiciens du Palazzo portent des vêtements bleus et verts bordés de blanc. Ces couleurs rappellent celles des dames de la mairie du XIe siècle. Les tambours sont noirs et blancs, et les trompettistes jouent sur des trompettes d’argent (chiarini) de la Renaissance. Ils jouent la Marcia del Palio à intervalles réguliers.
  • Vessilliferi della Repubblica (Porte-étendards de la République) [6]Soixante-sept porte-étendards des villes, villages, domaines et châteaux de l’ancien État siennois qui restèrent fidèles à ce dernier après la chute de la République en 1555, même si le podestat était en exil à Montalcino.
  • Città di Massa Marittima (Ville de Massa Marittima) [7]Les représentants de Massa Marittima comprennent un tambour, un porte-étendard et trois archers. Ils occupent une place privilégiée au sein du Corteo, car la ville était liée à Sienne au XIVe siècle par un pacte d’amitié. Sur les armoiries et la bannière, on reconnaît un lion d’or sur fond rouge et trois fleurs de lys sur fond bleu.
  • Città di Montalcino (Ville de Montalcino) [8]Les représentants de Montalcino sont composés d’un tambour, d’un porte-étendard et de quatre archers. Ils occupent également une place privilégiée au sein du Corteo Storico en raison de leurs liens étroits avec la République de Sienne. C’est d’ailleurs Montalcino qui ouvrit les portes aux Siennois en exil après la chute de la République.

SECOND GROUPE

  • Vessillifero del Capitano del Popolo (Porte-étendard du Capitaine du Peuple) [9]Le porte-étendard porte le symbole du Capitaine du Peuple : un lion blanc couronné sur fond rouge.
  • Paggi (Pages) [10]Les pages portent le casque, le bouclier et l’épée du Capitaine du Peuple.
  • Capitano del Popolo (Capitaine du Peuple) [11]Le Capitaine du Peuple chevauchant sa monture est accompagné d’un palefrenier et précédé d’un porte-étendard et de trois pages. Il occupait le grade le plus élevé dans l’armée de la République et portait une perche de commandement.
  • Gonfalonieri dei Terzi (Gonfaloniers des Terzi) [12]Trois porte-drapeaux à cheval, guidés par un palefrenier, portent les drapeaux des trois Terzi : Città, San Martino et Camollia. Terzo di Città : drapeau rouge à croix blanche ; Terzo di San Martino : drapeau rouge avec Saint Martin à cheval qui partage son manteau avec un mendiant ; Terzo di Camollia : drapeau blanc avec un grand K au centre.
  • Centurioni dei Terzi (Centurions des Terzi) [13]Trois centurions, également à cheval et accompagnés d’un palefrenier, commandaient la cavalerie des Terzi (trois districts).
  • Capitani delle Masse (Capitaine des Masses) [14]Les trois capitaines à cheval avec leur palefrenier contrôlaient les zones limitrophes de la ville, appelées « masses ».

TROISIEME GROUPE

  • Rappresentanza dell’antico Studio senese (Représentants de l’ancien Studio senese) [15]Le recteur, quatre enseignants et quatre étudiants sont précédés de deux tambours et d’un porte-étendard. Le drapeau est rouge avec un grand M, qui signifie « Domus Misericordiae », la maison de la sagesse. Les quatre enseignants dispensent les quatre cours qui ont fait la renommée de l’Université de Sienne : droit, biologie, philosophie et théologie.
  • Tamburini (Joueurs de tambourin)
  • Vessillifero (Porte-étendard)
  • Rettore (Recteur)
  • Docenti (Professeurs)
  • Studenti (Étudiants)

QUATRIEME GROUPE

  • Corporazioni delle Arti (Guildes des Arts) [16]Les trois juges de commerce et les représentants du peuple des dix-sept contrade sont précédés de deux joueurs de tambour du Peuple (Popolo) et d’un porte-drapeau. Le drapeau est de couleur bleu/rouge avec la figure d’un paquet dessus. Les magistrats du tribunal de commerce composaient un tribunal indépendant de la République de Sienne au XIIIe siècle.
  • Tamburini del Popolo
  • Vessillifero
  • Magistrati della Mercanzia (Magistrats de la Mercanzia.))
  • Vessillifero e rappresentanti del Popolo (Portes-drapeau et représentants du Peuple)

CINQUIEME GROUPE

  • Paggio Porta-masgalano (Page porteur du masgalano) [17]Le page porteur du masgalano marche au centre. Il est accompagné à gauche et à droite par des soldats armés. Autrefois, la contrada gagnait une coupe ; peu à peu, cette coupe a évolué vers une sculpture en argent. Le masgalano est décerné par un jury composé de deux représentants de chacun des dix-sept quartiers réunis lors des Comités des Amici del Palio. Chaque district nomme … Poursuivre

SIXIEME GROUPE

  • Comparse delle dieci Contrade partecipanti alla corsa [18]Les dix contrade participant à la course entrent sur la Piazza del Campo selon la composition suivante : Les deux porteurs de drapeaux (alfieri) hissent leur drapeau lorsqu’ils entrent sur la Piazza par la Bocca del Casato en guise de salutation. Ils effectuent ensuite un « huit » (otto) avec le drapeau au rythme du tambour qui joue le “passo della Diana ». À … Poursuivre
  • Tamburino :
  • Alfieri
  • Duce con Uomini d’arme
  • Paggio Maggiore portainsegna con Paggi vessilliferi
  • Fantino sul soprallasso
  • Paggi del Comune
  • Barbero con barberesco (Le barbero et le barberesco)

SEPTIEME GROUPE

  • Dodici Paggi del Comune recanti festoni di alloro (Douze pages de la municipalité portant des guirlandes de laurier) [19]Deux rangées de six pages portant une couronne de laurier pour distinguer les dix contrade participantes des sept non-participantes.

HUITIEME GROUPE

  • Comparse delle sette Contrade non partecipanti alla corsa (Comparse des sept contrade ne participant pas à la course) [20]Les sept quartiers non participants entrent sur la Piazza selon la même composition que celles qui y participent. Seuls le fantino et le cheval ne sont pas inclus.

NEUVIEME GROUPE

  • Contrade soppresse (Contrade supprimées, ou mortes) [21]Six cavaliers, portant un « époux » muni d’une grande lance et coiffés d’un casque, la mire baissée, représentent les six contrade disparues depuis la fin du XVIIe siècle (Contrade Soppresse) : Gallo, Leone, Orso, Quercia, Spadaforte et Vipera. Leur territoire était inclus dans les contrade actuelles.

DIXIEME GROUPE

Les tireurs de ce groupe étaient responsables de la sécurité du Palazzo Pubblico à l’époque de la République. Le groupe se compose d’un porte-étendard, de deux tambours et d’un capitaine armé d’une épée, suivis de quatre chevaliers armés d’un bouclier, de quatre archers armés d’un grand arc et de seize archers armés d’un petit arc.

  • Vessillifero dei Balestrieri
  • Capitano dei Balestrieri
  • Tamburini
  • Pavesari
  • Balestrieri

ONZIEME GROUPE

  • Capitano di giustizia [22]Le Capitaine de Justice est à cheval avec son palefrenier et est suivi de quatre soldats armés d’une lance. Il représente la plus haute autorité en cas de conflit militaire.
  • Fanti di scorta

DOUZIEME GROUPE

  • Carroccio [23]Carroccio : char triomphal tiré par quatre grands bœufs blancs de race Chianina, avec quatre conducteurs de bétail. Au sommet du char se trouvent : le Drappellone, la Balzana (drapeau de Sienne), les quatre gentilshommes qui représentent les différents quartiers de la ville (les Gentilshommes, le Peuple, les Nouveaux et les Réformateurs), six trompettistes et un page représentant … Poursuivre

TREIZIEME GROUPE

  • Famiglie nobili [24]Six cavaliers représentent six anciennes familles nobles siennoises : Pannocchieschi d’Elci (manteau rouge orné d’arabesques dorées et d’un aigle impérial noir) Piccolomini (manteau blanc et bleu orné d’une croix et de cinq croissants) Salimbeni (manteau rouge orné d’or et de diamants) Salvani (manteau jaune et bleu orné de six étoiles) Tolomei (tapis de … Poursuivre

QUATORZIEME GROUPE

  • Paggi del Comune [25]Six pages de la Commune, portant une guirlande de laurier autour du cou, clôturent le Corteo Storico.

Notes

Notes
1 La République de Sienne (lat. : Respublica Senensis) était l’État indépendant qui a existé de 1125 à 1555/1559. Elle a été fondée à Sienne et s’est progressivement étendue dans toute la Toscane méridionale, devenant l’une des principales puissances du Moyen Âge, ainsi qu’un centre commercial, financier et artistique de premier ordre en Europe. (*)

(*) Mario AscheriStoria di Siena dalle origini ai giorni nostri, Pordenone, Edizioni Biblioteca dell’Immagine, 2013, pp 19-137.

2 Les six massiers doivent leur nom à la « masse », qu’ils portent sur l’avant-bras, sorte de bâton symbole de leur statut d’ambassadeurs. Ils arborent les couleurs blanc et noir de la ville de Sienne, accompagné pour d’entre eux du lion couronné sur fond rouge (emblème du Peuple), et pour les trois autres, de l’emblème de la République : « Libertas », en lettres dorées sur fond bleu.
3 Le porte-drapeau de la Commune, à cheval, porte la Balzana (le drapeau de Sienne) et est accompagné d’un palefrenier.
4 Les quatre commandatori, qui avaient auparavant pour tâche de superviser l’armée régulière, défilent l’épée dégainée.
5 Les douze tambours, les dix-huit trompettistes et les trente musiciens du Palazzo portent des vêtements bleus et verts bordés de blanc. Ces couleurs rappellent celles des dames de la mairie du XIe siècle. Les tambours sont noirs et blancs, et les trompettistes jouent sur des trompettes d’argent (chiarini) de la Renaissance. Ils jouent la Marcia del Palio à intervalles réguliers.
6 Soixante-sept porte-étendards des villes, villages, domaines et châteaux de l’ancien État siennois qui restèrent fidèles à ce dernier après la chute de la République en 1555, même si le podestat était en exil à Montalcino.
7 Les représentants de Massa Marittima comprennent un tambour, un porte-étendard et trois archers. Ils occupent une place privilégiée au sein du Corteo, car la ville était liée à Sienne au XIVe siècle par un pacte d’amitié. Sur les armoiries et la bannière, on reconnaît un lion d’or sur fond rouge et trois fleurs de lys sur fond bleu.
8 Les représentants de Montalcino sont composés d’un tambour, d’un porte-étendard et de quatre archers. Ils occupent également une place privilégiée au sein du Corteo Storico en raison de leurs liens étroits avec la République de Sienne. C’est d’ailleurs Montalcino qui ouvrit les portes aux Siennois en exil après la chute de la République.
9 Le porte-étendard porte le symbole du Capitaine du Peuple : un lion blanc couronné sur fond rouge.
10 Les pages portent le casque, le bouclier et l’épée du Capitaine du Peuple.
11 Le Capitaine du Peuple chevauchant sa monture est accompagné d’un palefrenier et précédé d’un porte-étendard et de trois pages. Il occupait le grade le plus élevé dans l’armée de la République et portait une perche de commandement.
12 Trois porte-drapeaux à cheval, guidés par un palefrenier, portent les drapeaux des trois Terzi : Città, San Martino et Camollia. Terzo di Città : drapeau rouge à croix blanche ; Terzo di San Martino : drapeau rouge avec Saint Martin à cheval qui partage son manteau avec un mendiant ; Terzo di Camollia : drapeau blanc avec un grand K au centre.
13 Trois centurions, également à cheval et accompagnés d’un palefrenier, commandaient la cavalerie des Terzi (trois districts).
14 Les trois capitaines à cheval avec leur palefrenier contrôlaient les zones limitrophes de la ville, appelées « masses ».
15 Le recteur, quatre enseignants et quatre étudiants sont précédés de deux tambours et d’un porte-étendard. Le drapeau est rouge avec un grand M, qui signifie « Domus Misericordiae », la maison de la sagesse. Les quatre enseignants dispensent les quatre cours qui ont fait la renommée de l’Université de Sienne : droit, biologie, philosophie et théologie.
16 Les trois juges de commerce et les représentants du peuple des dix-sept contrade sont précédés de deux joueurs de tambour du Peuple (Popolo) et d’un porte-drapeau. Le drapeau est de couleur bleu/rouge avec la figure d’un paquet dessus. Les magistrats du tribunal de commerce composaient un tribunal indépendant de la République de Sienne au XIIIe siècle.
17 Le page porteur du masgalano marche au centre. Il est accompagné à gauche et à droite par des soldats armés. Autrefois, la contrada gagnait une coupe ; peu à peu, cette coupe a évolué vers une sculpture en argent. Le masgalano est décerné par un jury composé de deux représentants de chacun des dix-sept quartiers réunis lors des Comités des Amici del Palio. Chaque district nomme ses représentants chaque année. Il s’agit généralement d’un ancien alfiere (porte-drapeau) ou d’un ancien tamburino (joueur de tambourin.
18 Les dix contrade participant à la course entrent sur la Piazza del Campo selon la composition suivante :
  • Les deux porteurs de drapeaux (alfieri) hissent leur drapeau lorsqu’ils entrent sur la Piazza par la Bocca del Casato en guise de salutation. Ils effectuent ensuite un « huit » (otto) avec le drapeau au rythme du tambour qui joue le “passo della Diana ».
  • À différents endroits convenus sur la Piazza, le tamburino joue la stamburata afin que les alfieri puissent exécuter la sbandierati. Ces derniers effectuent cette manœuvre au Palco dei Giudicci (au départ), au Circolo degli Uniti (à Fonte Gaia), au Palco dei Priori (Chiasso Largo) et à la chapelle devant la mairie.
  • Les alfieri de chaque quartiers doivent exécuter les mouvements suivants :
    • Presentazione della bandiera (Présentation du drapeau) : le départ se fait en déplaçant le drapeau à vitesse modérée de la main droite vers la gauche et au-dessus de la tête.
    • Velata : le drapeau s’élève à cinquante centimètres du sol pendant que l’alfiere pivote.
    • Passaggio di vita : tour complet autour de des hanches du porte-drapeau.
    • Ancalena : le drapeau est tourné en « huit » sur le dos, l’alfieri fait également un « huit » avec ses hanches.
    • Rosa : faire tourner le drapeau avec les deux mains à hauteur des oreilles.
    • Cartoccio : enrouler le drapeau autour du mât puis le lancer.
    • Alzata : lancer le drapeau qui retombe à la verticale sous l’effet du poids fixé sur la hampe.
    • Ripresa : rattraper le drapeau et le soulever (salut).
  • Le Duce (capitaine) porte une grande armure et commande la compagnie militaire du district. Il est flanqué de deux soldats armés.
  • Le Paggio Maggiore porte le grand drapeau arborant l’emblème du quartier. Il est flanqué de deux pages portant les drapeaux de la compagnie militaire.
  • Le fantino (jockey), ainsi que le cheval de course (barbero) et son maître d’écurie (barberesco) marchent en dernière position.
19 Deux rangées de six pages portant une couronne de laurier pour distinguer les dix contrade participantes des sept non-participantes.
20 Les sept quartiers non participants entrent sur la Piazza selon la même composition que celles qui y participent. Seuls le fantino et le cheval ne sont pas inclus.
21 Six cavaliers, portant un « époux » muni d’une grande lance et coiffés d’un casque, la mire baissée, représentent les six contrade disparues depuis la fin du XVIIe siècle (Contrade Soppresse) : Gallo, Leone, Orso, Quercia, Spadaforte et Vipera. Leur territoire était inclus dans les contrade actuelles.
22 Le Capitaine de Justice est à cheval avec son palefrenier et est suivi de quatre soldats armés d’une lance. Il représente la plus haute autorité en cas de conflit militaire.
23 Carroccio : char triomphal tiré par quatre grands bœufs blancs de race Chianina, avec quatre conducteurs de bétail. Au sommet du char se trouvent : le Drappellone, la Balzana (drapeau de Sienne), les quatre gentilshommes qui représentent les différents quartiers de la ville (les Gentilshommes, le Peuple, les Nouveaux et les Réformateurs), six trompettistes et un page représentant la « martinella » ou horloge. Autour du char, huit soldats brandissent une lance. Pendant que le char roule, et parfois même s’arrête, on voit des fazzoletti (foulards) lancés depuis la foule vers le drappellone, dans l’espoir qu’ils portent chance.
24 Six cavaliers représentent six anciennes familles nobles siennoises :
  • Pannocchieschi d’Elci (manteau rouge orné d’arabesques dorées et d’un aigle impérial noir)
  • Piccolomini (manteau blanc et bleu orné d’une croix et de cinq croissants)
  • Salimbeni (manteau rouge orné d’or et de diamants)
  • Salvani (manteau jaune et bleu orné de six étoiles)
  • Tolomei (tapis de selle blanc et bleu avec crinière blanche)
  • Ugurgieri (manteau bleu-jaune orné d’une roue).
  • 25 Six pages de la Commune, portant une guirlande de laurier autour du cou, clôturent le Corteo Storico.

    En savoir plus sur Guide artistique de la Province de Sienne

    Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

    Poursuivre la lecture